Pourquoi les toponymes ?

1. Respecter les toponymes, c’est préserver une histoire commune

Les toponymes mêlent géographie, histoire, culture populaire et sont témoins des femmes et hommes qui vivaient là. Préserver les toponymes, c’est préserver la mémoire de ceux qui étaient là avant nous.

2. Respecter les toponymes, c’est sauvegarder un patrimoine linguistique unique

« Combien de fois en descendant à Turin j’ai énuméré l’une après l’autre les stations du chemin de fer que je parcourais et pendant un long parcours toujours des noms français résonnaient à mon oreille, des noms qui sentaient la patrie et qui plaisaient malgré leur monotonie, parce qu’ils étaient valdôtains. »

Émile Chanoux

« Sur le Seuil de la Vallée d’Aoste », La Vallée d’Aoste, 12 juillet 1924.

3. Respecter les toponymes, c’est défendre l’autonomie

Comme écrivait la commission de toponymie du Québec en 2002 :

« Quand la National Geographic Society des États-Unis a publié dans l’un de ses numéros mensuels de 1991 une carte du Québec qui indique, en français, Rivière aux Outardes, Péninsule de la Gaspésie, Rivière des Outaouais, Péninsule d’Ungava, Grande rivière de la Baleine et Montréal plutôt que « Montreal », etc., elle a envoyé un message important à ses millions de lecteurs :

  • Cette collectivité exerce elle-même le contrôle de son territoire, puisqu’elle en nomme les lieux et qu’elle le fait d’après ses propres références culturelles. »

4. Respecter les toponymes, c’est respecter la loi

Après le retour aux toponymes d’origine après deux décennies de totalitarisme fasciste, la protection des noms des communes a été officialisée de façon définitive par la loi 61 du 9 décembre 1976, « portant sur la dénomination officielle des communes de la Vallée d’Aoste et protection de la toponymie locale. »

Depuis 1998, un travail ultérieur a été réalisé concernant les toponymes relatifs aux villages, hameaux, lieux dits, et autres localités de 49 Communes valdôtaines. Ces toponymes locaux ont été adoptés de façon officielle par une succession de lois régionales, après étude par la Commission régionale de la toponymie, par le Conseil municipal intéressé, et enfin par la promulgation d’un Décret par le Président de la Région après avis favorable du Gouvernement régional de la Vallée d’Aoste.

search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close